Dutch → Chinese
Dit boek is niet van mij, maar van mijn broer.
Dit boek is niet van mij, maar van mijn broer. Translation in Chinese
Pronunciation guide for this Dutch sentence
Translation (Chinese)
هذا الكتاب ليس لي، إنه لأخي.
Usage
This Dutch sentence is shown with Chinese translation support. Use it to learn natural phrasing for everyday communication.
Example Sentences (5)
Dit boek is niet van mij, maar van mijn broer.
هذا الكتاب ليس لي، إنه لأخي.
Ik zei je dat dit vervelend zou worden.
قلت لك أن ذلك سيكون مملاً.
Dit nieuws is nieuw voor mij.
هذا خبر جديد بالنسبة لي.
Er woont niemand in dit huis.
لا يعيش أحد في هذا المنزل.
Wanneer ga je dit doen?
متى ستقوم بذلك؟
Related Words
More Sentences
Related Conversations
Frequently asked questions
- What does «Dit boek is niet van mij, maar van mijn broer.» mean in Chinese?
- The Chinese translation is: «هذا الكتاب ليس لي، إنه لأخي.».
- How do I pronounce this Dutch sentence?
- Tap the audio button on this page to hear the sentence spoken naturally.
- When would I use this sentence?
- This is a high-frequency Dutch phrase from real learner content. Practice it aloud and explore related conversations below.
- What should I learn next?
- Browse related words and dialogues linked on this page, or open the Dutch → Chinese translation hub for more content.