Languages

EnglishArabic

We tried to get him to change his mind, but couldn't.

We tried to get him to change his mind, but couldn't. Translation in Arabic

Pronunciation guide for this English sentence

Translation (Arabic)

حاولنا أن نغير رأيه لكننا لم نستطع.

Usage

This English sentence is shown with Arabic translation support. Use it to learn natural phrasing for everyday communication.

Example Sentences (5)

  1. We tried to get him to change his mind, but couldn't.

    حاولنا أن نغير رأيه لكننا لم نستطع.

  2. I screwed up my courage and went there.

    تحليت بكل شجاعتي و ذهبت إلى هناك.

  3. Give me a definite answer.

    أعطني إجابةً أكيدةً.

  4. We call him Mike.

    نناديه مايك.

  5. What were we talking about?

    عن ماذا كنا نتحدث؟

More Sentences

Related Conversations

الأسئلة الشائعة

What does «We tried to get him to change his mind, but couldn't.» mean in Arabic?
The Arabic translation is: «حاولنا أن نغير رأيه لكننا لم نستطع.».
How do I pronounce this English sentence?
Tap the audio button on this page to hear the sentence spoken naturally.
When would I use this sentence?
This is a high-frequency English phrase from real learner content. Practice it aloud and explore related conversations below.
What should I learn next?
Browse related words and dialogues linked on this page, or open the English → Arabic translation hub for more content.
We tried to get him to change his mind, but couldn't. — ترجمة بالالعربية | لينغوأولا