English → Arabic
To those who would tear the world down: we will defeat you.
To those who would tear the world down: we will defeat you. Translation in Arabic
Pronunciation guide for this English sentence
Translation (Arabic)
لهؤلاء الذين يريدون تمزيق العالم إلى أشلاء، أقول أننا سنلحق بكم الهزيمة.
Usage
This English sentence is shown with Arabic translation support. Use it to learn natural phrasing for everyday communication.
Example Sentences (5)
To those who would tear the world down: we will defeat you.
لهؤلاء الذين يريدون تمزيق العالم إلى أشلاء، أقول أننا سنلحق بكم الهزيمة.
This painting is a representation of a storm at sea.
تمثل هذه اللوحة عاصفة في البحر.
He paid too high a price for success.
نجاحُهُ كلّفه كثيرًا.
Did you show it to your parents?
أأريتها والديك؟
Where was Tom born?
أين وُلِدَ توم؟
Related Words
More Sentences
Related Conversations
الأسئلة الشائعة
- What does «To those who would tear the world down: we will defeat you.» mean in Arabic?
- The Arabic translation is: «لهؤلاء الذين يريدون تمزيق العالم إلى أشلاء، أقول أننا سنلحق بكم الهزيمة.».
- How do I pronounce this English sentence?
- Tap the audio button on this page to hear the sentence spoken naturally.
- When would I use this sentence?
- This is a high-frequency English phrase from real learner content. Practice it aloud and explore related conversations below.
- What should I learn next?
- Browse related words and dialogues linked on this page, or open the English → Arabic translation hub for more content.