Languages

EnglishArabic

Their trip was postponed because of the rain.

Their trip was postponed because of the rain. Translation in Arabic

Pronunciation guide for this English sentence

Translation (Arabic)

تأجلت رحلتهم بسبب المطر.

Usage

This English sentence is shown with Arabic translation support. Use it to learn natural phrasing for everyday communication.

Example Sentences (5)

  1. Their trip was postponed because of the rain.

    تأجلت رحلتهم بسبب المطر.

  2. American forces announced the completion of their mission in Iraq.

    أعلنت القوات الأمريكية انتهاء مهمتها في العراق.

  3. They're washing their hands.

    إنهم يغسلون أيديهم.

  4. It is their only choice.

    إنه الخيار الوحيد لديهم.

  5. Great figures don't meet high standards, but rather make their own.

    الشخصيات العظيمة لا تستوفي المعايير العالية، ولكن يأتون بمعاييرهم الخاصة.

More Sentences

Related Conversations

الأسئلة الشائعة

What does «Their trip was postponed because of the rain.» mean in Arabic?
The Arabic translation is: «تأجلت رحلتهم بسبب المطر.».
How do I pronounce this English sentence?
Tap the audio button on this page to hear the sentence spoken naturally.
When would I use this sentence?
This is a high-frequency English phrase from real learner content. Practice it aloud and explore related conversations below.
What should I learn next?
Browse related words and dialogues linked on this page, or open the English → Arabic translation hub for more content.
Their trip was postponed because of the rain. — ترجمة بالالعربية | لينغوأولا