Polish → Arabic
Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.
Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę. Translation in Arabic
Pronunciation guide for this Polish sentence
Translation (Arabic)
من يزرع الريح يحصد العاصفة.
Usage
This Polish sentence is shown with Arabic translation support. Use it to learn natural phrasing for everyday communication.
Example Sentences (5)
Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.
من يزرع الريح يحصد العاصفة.
Kto ukradł to jabłko?
من سرق التفاحة؟
Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.
من يزرع الريح يحصد العاصفة.
Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.
من يزرع الريح يحصد العاصفة.
Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.
من يزرع الريح يحصد العاصفة.
Related Words
More Sentences
الأسئلة الشائعة
- What does «Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.» mean in Arabic?
- The Arabic translation is: «من يزرع الريح يحصد العاصفة.».
- How do I pronounce this Polish sentence?
- Tap the audio button on this page to hear the sentence spoken naturally.
- When would I use this sentence?
- This is a high-frequency Polish phrase from real learner content. Practice it aloud and explore related conversations below.
- What should I learn next?
- Browse related words and dialogues linked on this page, or open the Polish → Arabic translation hub for more content.